Colectividades Argentinas

historia y actualidad

 

Inmigraciòn y Literatura

Homenaje a Marco Denevi

Cuándo: jueves 14 de mayo, a las 19:00.
Dónde: Sala Juan L. Ortiz, Biblioteca Nacional, Agüero 2502, Buenos Aires.

Inmigraciòn y Literatura, Italianos

Un Fragmento de mi Vida

La Asociación Mexicana de Autobiografía y Biografía convoca al X Certamen de autobiografía “Un Fragmento de mi Vida”, en este año dedicado a PHILIPPE LEJEUNE, bajo las siguientes
BASES
  1. Pueden concurrir al certamen autores en lengua castellana de cualquier nacionalidad.
  2. Los trabajos deben tener una extensión mínima de 15 y máximo de 20 páginas (cuartillas, folios)  tamaño carta, mecanografiadas en computadora a doble espacio, en letra Arial 12. No serán leídos aquellos textos que rebasen el máximo solicitado.
  3. No es necesario saber leer ni escribir, porque si ese fuera el caso, el autobiógrafo podrá dictar a una persona alfabetizada su trabajo.
  4. El jurado no considerará poemas, cuentos, novelas o ensayos, sino un fragmento autobiográfico. El trabajo tratará sobre uno o varios momentos en la vida del autobiógrafo. Recomendamos leer en www.wikipedia.com la definición de autobiografía.
  5. Los originales deberán remitirse en un solo archivo de texto (formato Word) a la dirección de correo electrónico:
decimo_certamen_autobiografia@yahoo.com.mx
En el mismo envío, pero en otro archivo, con la inscripción de “datos de autor”, se consignarán los datos del autobiógrafo con su nombre, dirección, correo electrónico y breve currículum biográfico si lo tuviera.
La obra enviada deberá ser inédita en cualquier medio y deberá ostentar un título que  NO puede ser “Un fragmento de mi vida”.
  1. El plazo de admisión de originales será a las 24 horas del 31 de octubre de 2015.
  2. El premio consistirá en la suma de US 200 dólares  (doscientos dólares.) y no podrá ser declarado desierto.
  3. El jurado estará integrado por miembros de la Asociación Mexicana de Autobiografía y Biografía, así como de jurados especialmente invitados para la ocasión.

  4. El fallo del premio tendrá lugar el día 4 de diciembre de 2015, día mundial de la autobiografía.
  5. Debido a la cantidad de trabajos que se reciben en este certamen, se solicita que se envíen los mismos con la mayor anticipación posible, a efectos de dar al jurado amplio margen de tiempo para su lectura.
  6. Se dará constancia con recibo electrónico a los trabajos enviados así como su número de llegada.
12. La AMAB no mantendrá correspondencia acerca de los originales presentados, a no ser de considerarlo necesario,  y una vez fallado el premio, serán destruidos. Los primeros doce  finalistas, recibirán en forma gratuita, si así lo solicitan, vía e-mail el texto de Ricardo Clark “Como escribir una autobiografía” (Chopo Editores 2004) (www.chopo_editores@ yahoo.com. mx), o bien el texto de Sergio Gelista García “Si todos escribiéramos nuestra autobiografía. Causa y Efecto”, México 2010.

  1. La participación en este premio implica la aceptación de todas y cada una de sus bases. La interpretación de las mismas o de cualquier aspecto no señalado en ellas corresponde sólo al jurado de este certamen.
Convocan a este certamen: Ricardo Clark, Sergio Gelista y Dolores Castillo a nombre de la Honorable Comisión Directiva de la AMAB.

Mayor información:  asoc_mex_autobiografia@yahoo.com.mx
Inmigraciòn y Literatura

HOMENAJE A GRACIELA BEATRIZ CABAL

«Son gente rara los lectores: quieren cambiar el mundo y creen que los libros pueden ayudar al cambio…» Graciela Beatriz Cabal
Con narraciones, música en vivo y un paso por su obra, ALIJA realizará un homenaje a Graciela Cabal figura clave en la literatura infantil y juvenil de la Argentina del siglo XX , a 11 años de su muerte.
Graciela Cabal escribió más de 60 libros para niños, jóvenes y algunos para adultos. Fue presidenta de  ALIJA entre 1993 y 1995, en ese lapso se dedicó a recorrer su país, trabajando con maestros y bibliotecarios y fundando más de cuarenta bibliotecas escolares.
Los invitamos al homenaje que se realizara día 26 de febrero a las 19 en el Museo del Títere, Piedras 905, San Telmo, CABA. La entrada es libre y gratuita.
ALIJA-IBBY Argentina

ALIJA 30 Años
1985-2015

fb alija.ibbyargentina
Inmigraciòn y Literatura, Irlandeses

Tercer Certamen literario Rotary Club de Flores

ITALIANO /ESPAÑOL

El Club -Rotary de Flores, Convoca alTercer Certamen Literario con arreglo a las siguientes Bases-(se recibiran hasta el 15 de Marzo 2015) JURADO ,Prof. y Escritora Silvia Ester Spiner, Lic. Adriana Alicia Rodriguez (Editorial Alma Luz),Profesora y poeta Prof. Marita Rodriguez Cazaux, coordinacion general Art. Visual Ida De Vincenzo.Director servicio a traves de la ocupacion.

“Certamen Literario del Rotary Club de Flores” D.4895

Inscripción libre y gratuita.idioma italiano-castellano- mail del concurso concursorotaryflores@gmail.com

1.- Género: Poesia o Cuento.

2.- Tema: Libre. Los trabajos se presentarán escritos en castellano o italiano.

3.- Presentación: Los trabajos vendrán mecanografiados, en letra Times New Roman, cuerpo 12, interlineado sencillo, a una sola cara, en papel tamaño A4, páginas numeradas.

4.- Extensión: La extensión de los trabajos presentados no será mayor de dos páginas .

5.- En la portada figurarán el título del cuento y el seudónimo.

6.- Premios

Primer, segundo y tercero

A todos los premiados se les entregará un diploma, que acredite su participación en el Certamen.

7.- Plazo de presentación: El plazo de presentación se abre el 01 de Febrero 2015. La admisión quedará definitivamente cerrada el 15 de Marzo 2015.

8.- Los originales se presentarán por correo electrónico

a) Envío por CORREO ELECTRÓNICO.

- La obra se enviará a: concursorotaryflores@gmail.com

- En asunto debe figurar” Certamen literario del Rotary Club de Flores-”

- En el cuerpo del mensaje figurarán el título del cuento y el seudónimo del autor.

- El correo electrónico irá acompañado de dos archivos adjuntos en formato Word.en letra Times New Roman, cuerpo 12, interlineado sencillo, a una sola cara, en papel tamaño A4, páginas numeradas.

- El primer archivo con la obra tendrá por nombre el título del cuento.

En el segundo archivo deberán figurar: el nombre de la obra y los datos del autor (nombre, número de DNI o pasaporte, teléfono de contacto, dirección). Este archivo llevará por nombre el título del cuento más la palabra “datos”

9.- La entidad convocante podrá efectuar una lectura pública de todos los trabajos presentados o de una selección de ellos, así como publicar recopilaciones de las obras para fines de divulgación social y cultural., sin que por ello devengue derecho económico alguno para los autores , a quienes se les reconoce la propiedad de su obra.

10.- Jurado: El Jurado estará presidido por la Prof. y escritora Silvia Ester Spiner, moderadora Lic. Adriana Alicia Rodriguez( Editorial Alma Luz), Escritora y poeta Prof. Marita Rodriguez Cazaux, Coordinacion General Ida De Vincenzo, personas de reconocida solvencia, y su fallo sera inapelable.

11.- Los premios se entregarán fecha a confirmar,

12.- Los galardonados deberán presentarse a recibir el premio. En caso de no poder concurrir, podran enviar un representante.

13.- El hecho de concurrir a este certamen implica la aceptación de las presentes BASES y las decisiones del Jurado, que serán inapelables. Las obras no serán devueltas.

PENSO CHE QUESTO E IMPORTANTE.

Nel corpo del messaggio includere il titolo del racconto e lo pseudonimo dell’autore.

- L’e-mail sarà accompagnata da due allegati Word.en formato Times New Roman, dimensione 12, interlinea singola, single-sided, su carta formato A4, pagine numerate.

- Il primo file verrà denominato il lavoro che il titolo della storia.

Nel secondo file deve contenere: il nome del lavoro e dei dati dell’autore (Nome, identità o passaporto, numero di telefono, indirizzo). Questo file verrà chiamato il titolo del racconto sulla parola lunghezza “dati”: la lunghezza dei documenti non deve superare le due pagine.

- I lavori saranno inviate a: concursorotaryflores@gmail.com

- Nel caso in cui deve apparire ” Concorso Letterario del Rotary Club di flores”

Inmigraciòn y Literatura, Inmigrantes y Exiliados Destacados, Italianos

Volver a Galicia

Próximamente aparecerá la nueva edición impresa, que incluye el cuento distinguido con Medalla de Oro y Diploma de Honor de la Federación de Sociedades Españolas de Argentina en 2010, según el fallo del Jurado integrado por José María Castiñeira de Dios, María Esther Vázquez y José Vidaller Nieto.

disponible ya en http://www.monografias.com/trabajos-pdf2/volver-a-galicia-gonzalez-rouco/volver-a-galicia-gonzalez-rouco.shtml

Españoles, Inmigraciòn y Literatura

HOMENAJE A CASTELAO

Federación de Asociaciones Gallegas

DE LA REPUBLICA ARGENTINA

Personería Jurídica otorgada por Res. N° 000126 de la I.G.J.

e-mail: fedegaleg@hotmail.com

947 – CHACABUCO – 955 (1069) Buenos Aires Tel.: 4300 –1790

—————————————————-

El próximo sábado 10, a las 19, en eI SaIón Arturo Cuadrado


HOMENAJE A CASTELAO AL CUMPLIRSE

65 AÑOS DE SU PASO A LA INMORTALIDAD

Con motivo de cumplirse el miércoles 7 de enero, 65 años del fallecimiento del dirigente más importante del galleguismo, Alfonso Daniel Rodríguez Castelao, la Federación de Asociaciones Gallegas de la República Argentina invita a la comunidad al acto, que en su memoriase desarrollará el próximo sábado 10, desde las 19en el Salón Arturo Cuadrado de la entidad, ubicado en el primer piso de Chacabuco 955, del porteño barrio de San Telmo.

En esta oportunidad, el acto recordatorio no se cumplirá en la plaza Castelao (sita en Bernardo de Irigoyen entre la avenida Independencia y la calle Estados Unidos), debido a que la misma se encuentra en obra de remodelación por parte de las autoridades del gobierno porteño.

Por esa razón, los dirigentes de la colectividad gallega local, encabezados por el titular de la Federación, Francisco Lores Mascato, e invitados especiales ofrecerán su merecido homenaje al dirigente galleguista en la emblemática institución republicana.

Durante la ceremonia se colocará una ofrenda floral ante una imagen que lo recuerda, se evocará su importante y valiosa actuación política, social y cultural, al tiempo que actuará la Banda de Gaitas “Dúas Beiras”.

Castelao nació en Rianxo (A Coruña) en 1896, y vivió con su familia hasta los 6 años en la provincia argentina de La Pampa, donde su padre tenía una pulpería. De regreso a su patria, estudió medicina, pero nunca ejerció. Se dedicó desde joven al dibujo, y sus viñetas, satíricas con el poder y llenas de ternura por los pobres y los oprimidos, le dieron fama en toda Galicia.

Formó parte de las Irmandades da Faladesde 1916 y se destacó como un abanderado del nacionalismo gallego. En 1931 creó el Partido Galeguista, bajo cuya bandera fue elegido diputado durante los años de la Segunda República. Se acercó a las izquierdas en 1935 y llevó al Partido Galeguista a participar del Frente Popular, que ganó las elecciones de febrero de 1936. Encabezó la propuesta del estatuto autonómico que se votó mayoritariamente en junio de ese mismo año en toda Galicia.

El golpe fascista de Franco lo encontró en Madrid, donde organizó las milicias gallegas y encabezó las fuerzas galleguistas en las cortes republicanas. Al final de la guerra se trasladó a Estados Unidos y en 1940 llegó a la Argentina.

Formó el Consello de Galiza en 1944, junto a dirigentes como Antón Alonso Ríos, Elpidio Villaverde y Ramón Suárez Picallo. Fue también ministro sin cartera del gobierno de José Giral (que operó desde Francia), entre 1946 y 1947.

Castelao falleció en el Centro Gallego de Buenos Aires el 7 de enero de 1950 y sus restos descansaron en el panteón que dicha entidad posee en el Cementerio de Chacarita hasta el año 1984, cuando fueron repatriados a Galicia.

Españoles, Inmigraciòn y Literatura, Inmigración y Plástica, Inmigrantes y Exiliados Destacados

Doña Elvira: “A Costureira”

Con este espectáculo, la Sociedade Galega de Arantei, Vilamarin e A Peroxa dio a conocer cuánto y qué bien trabajaron sus grupos de arte a lo largo de 2014. Es reconocida la calidad de las muestras de estas escuelas, y hoy volvimos a disfrutar de un estreno emotivo y muy bien interpretado.
Ideada, escrita y dirigida por Marcela Alvarez, la pieza narra la historia de la abuela materna de la autora, madre de Blanca y suegra del Maestro Ademar Alvarez, desde que parte de una España signada por la guerra y la destrucción, en la que pierde a su padre y a su novio, hasta que se transforma en una meiga protectora. Entre uno y otro hito se inscriben la llegada a la Argentina (bellamente evocada por Daniela López, bisnieta de la protagonista), la vida en el conventillo, el trabajo como costurera, el amor por José - de quien enviuda tempranamente - y la crianza de su hija y sus nietos, siempre iluminada por la galleguidad.
Una fiesta de bienvenida a los inmigrantes recién arribados, y el recuerdo de las fiestas en su tierra, dan la oportunidad para que conjuntos muy preparados y ricamente vestidos, se luzcan sobre el escenario. Folklore argentino y gallego, flamenco y tango son las músicas que unen a quienes han debido dejar lo que amaban, y se proponen iniciar una nueva vida. Y qué decir de los actores, entre los que se contó el mismísimo Gastón Juan, presidente de la institución, encarnando a un andaluz muy galante? Sencillamente conmovedores…
Marcela Alvarez muestra aquí otra faceta de su creatividad, en la que se destaca tanto como en la danza y el canto: la escritura. Una escritura entrañable, surgida de lo más hondo, comprometida con sus raíces y su presente. El amor por Galicia y por la Argentina es una constante en esta obra que tuve el placer de ver, y que no dejo de elogiar.

Españoles, Inmigraciòn y Literatura

Maletas llenas de sueños

El Centro Palermo tiene el agrado de presentar el espectáculo de narración oral “Maletas llenas de sueños”por Silvia LinchMarta Sacchi el Viernes 21 de noviembre a las 20h00 en la sede de Palermo.

Maletas llenas de sueños - Silvia Linch y Marta Sacchi

Cuando proyectamos este evento narrativo dedicado a esos aguerridos inmigrantes, nos invadió la sensación de que se trataba de un sentimiento puesto en acción, en la palabra,en los relatos. Un profundo sentimiento de amor a las raíces que aflora en muchos de nosotros…

A aquellos, que cargando maletas con pocas cosas materiales y muchas ilusiones dejaron su tierra para prosperar en esta otra, que vivieron en chacras o se amontonaron en inquilinatos, que no temblaron frente a la soledad de la extensa pampa o al viento frío de la patagonia…
A aquellos, que trajeron sus oficios y creyeron en esta tierra, que trabajaron duramente y como agradecimiento le dejaron el fruto mas preciado a sus hijos…

Bolivianos, Españoles, Inmigraciòn y Literatura, Irlandeses, Italianos, Polacos

PORTUGAL QUERIDO

por Mario Dos Santos Lopes
Ediciones Culturales El Orden

Crecí escuchando historias de inmigrantes. Mi infancia fue signada por relatos de barcos y de lejanías, por lágrimas y añoranzas. Al leer esta obra de Mario Lopes, siento que son los míos los que hablan - españoles, italianos, escoceses, judíos - y llego en cada relato al alma de quien lo brindó para contribuir a formar un friso en el que se destacan hombres y mujeres heroicos en su anonimato, niños pequeños obligados a hacerse fuertes desde la nada. Varios de ellos vinieron en el Avon, al igual que mi abuelo lucense.
Con la elocuencia que da lo vivido en carne propia, esta obra habla de dolores y desarraigos, de guerra y dictadura, y de una nueva tierra en la que se pudo lograr lo más ansiado: la paz. Y habla de mujeres llegadas aquí para encontrarse con un marido que muchas veces no conocían, de hombres que nunca pudieron traer a su familia, de reencuentros después de veinte o treinta años de separación.
Se refiere asimismo a los emigrantes famosos, a las personalidades argentinas que tienen raíces portuguesas, a los portugueses en otras latitudes, aportando datos curiosos y pintorescos.
Es enorme el trabajo que hizo Mario - periodista de vasta trayectoria -, inspirado por su hermano Víctor y secundado por la eficiente hermana de ambos, Andrea Lopes, además de los hacedores de esa portada sencilla y decidora.
Para conocer sobre esa inmigración en nuestro país, para verla en acción en el marco de su cultura y en relación con muchas otras comunidades, es que se debe leer Portugal Querido, un volumen insoslayable, creado con amor y respeto, con generosidad y lucidez. La obra de todos, capaz de hacer pensar, reír y soñar, coordinada por un lusodescendiente genuinamente comprometido.

Colectividades Argentinas, Inmigraciòn y Literatura, Portugueses

Historias de una emigración (1933 - 1939)

Elena Levin acota que estas dos fechas extremas (1933-1939) fueron el resultado de los cuarenta y un entrevistados que emigraron en ese lapso. Hay a quienes sorprendió la denominación de “alemanes judíos” en lugar de “judíos alemanes”, generalmente usada. La autora admite en el libro su propia confusión y explica luego el porqué de esta denominación.
La obra se divide en cuatro partes: la emigración, la inmigración, las reflexiones de la autora y finalmente una muy interesante colección de documentos varios: pasaportes, certificados, leyes, disposiciones, etcétera. Interesante es la separación entre emigración e inmigración, así como la intercalación entre las historias de los encuestados de los acontecimientos políticos que en Alemania hicieron cada vez más apremiante la emigración y que en Argentina hicieron cada vez más difícil la inmigración.
Alemanes, Inmigraciòn y Literatura, Inmigrantes y Exiliados Destacados, Israelitas
chatroulette chatrandom

Iniciar sesión

Ingrese el e-mail y contraseña con el que está registrado en Monografias.com

   
 

Regístrese gratis

¿Olvidó su contraseña?

Ayuda