lig tv izle
justin tv

Colectividades Argentinas

historia y actualidad

 
promosyonbank.com promosyon canta

Archivo de Junio, 2007

José Longo

A pocos días de publicar su nuevo poemario, Trenelensas, poemas y semblanzas para mi pueblo natal, Celia Sala Davies habló acerca de esta obra sobre la inmigración italiana.

- ¿Cuándo empezó a difundir sus poemas?
- Cuando elegí mi carrera, busqué una carrera de acción; no estudié Letras. Pero escribía. Hace unos años vi en el diario el aviso de un taller de la SADE, coordinado por Cecilia Glanzmann. Como ella me dijo que podía concursar con mi primer poema, pensé dónde enviarlo. Nosotros tenemos el Eisteddfod; concursar allí es parte de nuestras vidas, es un deber. Lo envié. En esa oportunidad habían participado ciento veinte poetas; el jurado era de Buenos Aires. Allí me distinguieron con la segunda Mención, por la “Leyenda del Gualicho”. Fue una agradable sorpresa para mí y para todos los compañeros del Taller y mucho más para Cecilia.
- ¿Cómo armó este libro?
- Escribí los poemas, y luego las semblanzas. Lo armé como una abuela que cuenta un cuento.
- Trenelensas fue presentado en su ciudad natal, el 18 de octubre de 2006. ¿Nos hablaría sobre ese evento?
-El libro fue presentado el 18 de octubre de 2006 –aunque el aniversario de la fundación es el 20-, en el Salón Comunal de Trenel junto con el libro del Centenario, un DVD con la historia del pueblo y la canción del Centenario. Estaba repleto. Trenel es un pueblo de 3000 habitantes, no acostumbrado a eventos específicamente literarios. Hay un grupo de escritores que presenta uno o dos libros por año. Había público de todas las edades, desde un bebé hasta una anciana de noventa y un años, amiga de mi madre. Vino con su hermana de noventa, que viajó especialmente desde Buenos Aires para la ocasión.
El miércoles se hizo la presentación; el viernes, el acto al que asistieron el Presidente y el Gobernador a la mañana y el desfile de carrozas y los fuegos artificiales por la noche; el sábado, hubo un concierto y el domingo, un festejo continuado, para quienes no habían podido asistir los días anteriores. El domingo, en la Misa de los Difuntos, presenté como ofrenda mi libro bendecido. La misa fue en honor a los fundadores –yo soy nieta de fundadores-, y fue celebrada por sacerdotes nacidos en el pueblo. Al mediodía se hizo un almuerzo caliente para 4.000 comensales en una carpa que se extendía desde una calle a otra, en la cancha de fútbol del estadio municipal. Todos los festejos se desarrollaron con una organización impecable por parte de una comisión integrada por gente del pueblo con vocación de servicio.
-¿Cuándo llegó su abuelo?
-Mi abuelo, piamontés, llegó en 1906. Sólo había pasto puna y avestruces. Los europeos le dicen avestruz al ñandú, porque ellos lo asociaban con el animal que conocían; no se fijaban si la pata era distinta. Se da como fecha de fundación el 20 de octubre, porque ese día llegó el primer tren con insumos y materiales.
- ¿Entonces, no había edificios?
- Sólo había dos edificios: la estación de tren y una casa, la de Juan Berisso. Antonio Devoto y Berisso habían hecho una sociedad: Devoto aportó capital pero se quedó en Buenos Aires; Berisso vivió allá y le arrendó los campos a los colonos.
- ¿Qué oficio tenía su abuelo?
- Mi abuelo era carpintero, pero trabajó en la panadería que había puesto con su hermano. Seguramente las puertas y ventanas del local las hizo él. Lo primero que hicieron al llegar, fue armar una carpa e instalar el molino. Viviendo en la carpa, edificaron el negocio. Luego, fueron creciendo, hasta tener huerta, frutales, y elaborar vino.
- ¿Cómo presentó su libro?
- Describí la tapa y expliqué el motivo de su construcción, luego recité dos poemas, el del Centenario y Pampa Gringa, que ya había sido recitado en el 90° Aniversario de Trenel.
-¿Alguna vez pensó que se iba a ver en esa situación?
- No. Fue una sorpresa. Si alguien me hubiera dicho que le iba a entregar un libro de poemas al Presidente, y enfrente de mi casa de infancia, habría dicho “Imposible”.

Inmigrantes y Exiliados Destacados

ANTOLOGIA INMIGRANTE

Foto

http://antologiainmigrante.galeon.com/

http://www.monografias.com/trabajos58/antologia-inmigrante-argentina/antologia-inmigrante-argentina.shtml

Inmigrantes y Exiliados Destacados, acerca de MGR

2º Encuentro de bibliotecas de colectividades

14 de julio de 2007

SEDE: Biblioteca “Matxin Burdin” del Centro Vasco “Euzko Etxea”
Calle 58 y 14, La Plata

CONTACTO: María Fernanda Astigarraga y Gladys Medina, tel/fax (0221) 457-1638
C.E.: bibliotecacentrovasco@yahoo.com.ar
RED: www.centrovasco.com

[Fuente: Lista ABGRA]

Colectividades Argentinas

José Antonio Nespral Tirador

http://www.fusionasturias.com/2007/junio/centros_astur.htm

Inmigrantes y Exiliados Destacados

Iniciar sesión

Ingrese el e-mail y contraseña con el que está registrado en Monografias.com

   
 

Regístrese gratis

¿Olvidó su contraseña?

Ayuda